Traduction du site du budget participatif du Département 64. +++
Signalétique à l'intérieur et à l'extérieur des bâtiments, panneaux de chantiers... +++
Recherche pour avoir les équivalents en occitan gascon pour les communes du territoire de la CAPB. +++
Mise en place de d'une signalétique interne bilingue à la mairie de Billère. +++
Lexique pour que les collèges du Béarn et du Bas-Adour puissent afficher leurs menus bilingues français-occitan. +++
Traduction des consignes sanitaires liées au COVID-19 pour des affiches trilingues. +++
Réalisation par des enfants de sets de table avec des proverbes en occitan. +++
Traduction d'une partie du site de la ville de Bayonne en occitan. +++
Étude toponymique avec collecte orale et mise en place d'une signalisation bilingue. +++
Dépliant support pour initier à la langue et la culture dans un contexte festif. +++
L'évolution de l'orthographe de la langue d'Oc et sa socialisation via la signalisation bilingue. +++