Amassada en Nouvelle-Aquitaine
Traduccion simultanèa de e cap a l'occitan entà las Amassadas annaus de la Region Navèra Aquitània. +++
Convention Lo Congrès - IGN
Signatura d'ua convencion dab l'IGN per la toponimia en occitan. +++
Vocabulari en occitan bearnés entaus professionaus de ninoèra e parents de ninons. +++
Les langues régionales - Situation et perspectives
Jornada dab los parlamentaris tà çò de la situacion e las perspectivas entà las lengas ditas regionaus. +++
Affiche plurilingue piscine CAPB
Quauques exemples de traduccions possiblas dens l'encastre d'ua politica lingüistica. +++
Rue des trois Journées - Carrièra de las tres gloriosas
Mesa en plaça de la senhalizacion bilingua de las carrèras de la vila de Tolosa. +++
Tram'bus de Bayonne
Expertesa toponimica entaus noms d'estacions, la lor prononciacion e traduccion d'un desplegant. +++
Panneau bilingue Lacq/Lac
Restitucion de toponimes entà la pausa de panèus d'entrada bilingües de 51 comunas de la CCLO. +++
Lo Prosei aux fêtes de Bayonne
Obertura de las hèstas de Baiona dab un tèxte en gascon declamat per ua personalitat. +++
Journées « Développement des territoires »
Informacion aus elejuts, associatius, enterprenedors tà çò de l'interès de la lenga e la cultura. +++
Bienvenue au port !
Version gascona de tres lexics de la CAPB : lo pòrt, lo rondalei e los transpòrts. +++
Signalétique bilingue en collège
Lexic entà senhaleticas bilinguas dens los bastiments escolars e de formacion. +++
Visita deu castèth de Montaner
Dus guidas en occitan bearnés disponibles au Castèth de Montaner. +++
Occitan 2021 : questions aux candidats
Questions aus candidats a las eleccions departamentaus e regionaus tà çò de las lors futuras politicas lingüisticas. +++
Espace public urbain
Vocabulari entà un ganh de legibilitat lingüistica per la senhalizacion bilingua. +++
Dictionnaire toponymique des Communes
Diccionaris toponimics de las comunas de Bearn, Lanas e Baish Ador, Gironda, Òut e Garona e Dordonha. +++
Qui a matat Francés Canat ?
Enquèsta interactiva en realitat aumentada e en occitan. +++
Bona annada
Campanha d'afichatge de la Bona annada en occitan. +++
Generateur de prénoms occitans
Diccionari e generator de prenoms en occitan. +++
Passejada autorn de Seuvalada
Adaptacion en occitan de las visitas guidadas de l'Ofici deu torisme « Còr de Bearn ». +++
Lexique du commerce électronique en langues de France
Lexic multilingüe deu comèrci electronic en francés, catalan, còrse e occitan. +++